Прошедшее разговорное время – Perfekt. Прошедшее время Perfekt в немецком Прошедшее время в немецком perfect


Этот урок будет посвящен еще одной форме прошедшего время Perfekt, которое употребляется в устной речи и обозначает завершенное действие. В отличие от претерита, перфект является сложным прошедшим временем. Важно уточнить, что на письме эта форма может использоваться в текстах, имитирующих устную речь.

Правила образования Perfekt

Для образования формы Perfekt необходимо использовать вспомогательный глагол haben или sein в настоящем времени и причастие II основного глагола:
arbeiten – arbeitete – hat gearbeitet
fliegen – flug – ist geflogen

При спряжении изменяется только вспомогательный глагол.

Чтобы выбрать вспомогательный глагол, необходимо знать определенные правила. О них мы поговорим ниже. Но помните: большинство глаголов образуют форму Perfekt с глаголом haben. Глагол sein используется для ограниченного числа глаголов. Например:

arbeiten – работать; machen — делать
Единственное число Множественное число
ich habe gearbeitet habe gemacht wir haben gearbeitet habe gemacht
du hast gearbeitet hast gemacht ihr habt gearbeitet hast gemacht
er

Hat gearbeitet

Hat gemacht

sie

Haben gearbeitet

Hat gemacht

sie
Sie
es
kommen - приходить; gehen — идти
Единственное число Множественное число
ich bin gekommen bin gegangen wir sind gekommen bin gegangen
du bist gekommen bist gegangen ihr seid gekommen bist gegangen
er

Ist gekommen

Ist gegangen

sie

Sind gekommen

Ist gegangen

sie
Sie
es

Итак, с глаголом sein Perfekt образуют:

  1. Глаголы, обозначающие перемены состояния или перемещения в пространстве, т.е глаголы движения. Например: gehen (идти), kommen (приходить), aufblühen (расцветать), sterben (умирать).
  2. Глаголы begegnen (встречаться), bleiben (оставаться), gedeihen (процветать), gelingen (удаваться), misslingen (не удаваться), glücken (посчастливиться), geschehen (происходить), passieren (происходить, случаться), sein (быть), werden (становиться).

Некоторые глаголы движения при отсутствии указания на цель и направление, такие как eilen (спешить), fliegen (летать), marschieren (маршировать), schwimmen (плавать), springen (прыгать) и др. образуют Perfekt с глаголом haben .

В слова глаголы, образующие Perfekt с глаголом sein имеют пометку (s), например: gehen (s) – идти.

Итак, с глаголом haben Perfekt образуют:

  1. модальные глаголы. Например: können, müssen.
  2. все глаголы, требующие после себя винительный падеж Akkusativ (кого? Что?). Например: lesen (читать), kaufen (покупать).
  3. Возвратные глаголы: sich kämmen (расчесываться), sich rasieren (бриться).
  4. Глаголы, обозначающие действия или состояние. Например: schlaffen (спать), sagen (говорить).
  5. Другие глаголы.

Форма Perfekt образует рамочную конструкцию :
Ich bin gefahren .
Ich bin nach Moskau gefahren .
Ich bin nach Moskau letztes Jahr gefahren .

Рамочная конструкция сохраняется и в вопросах:
Bist du nach Moskau schon gefahren ?

В отрицательных предложениях частица nicht ставится перед причастием:
Ich bin nach Moskau nicht gefahren.

В неформальном общении форма глагола haben в первом лице единственного числа сокращается до «hab».

Задания к уроку

Упражнение 1. Составьте предложения, используя Perfekt.
1. Sie (мн.ч)/kaufen/ein neues Auto. 2. Wir/um 7 Uhr/aufwachen. 3. Wir/hören/das. 4. Du/lesen/dieses Buch. 5. 6. Er/Arzt/werden. 7. Ich/besuchen/meine Großmutter. 8. Tom/schnell/heute/laufen. 9. Ihr/viel/arbeiten. 10. Ich/den Brief/schon/schreiben.

Упражнение 2. Подставьте правильный вспомогательный глагол в нужной форме.
1. Ich … deinen Bruder nicht begegnet. 2. Sie … alles darüber erzählt. 3. … du den Film gesehen? 4. Die Mutter … eine Torte gekocht. 5. Er … mit dem Auto gefahren. 6. Ich …mit dem Zug gefahren. 7. Ich … das schon gesagt. 8. Wir … gut gegessen. 9. Was … passiert? 10. Wir … nach Paris geflogen.

Ответ 1.
1. Sie haben ein neues Auto gekauft. 2. Wir sind um 7 Uhr aufgewacht. 3. Wir haben das gehört. 4. Du hast dieses Buch gelesen. 5. 6. Er ist Arzt geworden. 7. Ich habe meine Großmutter besucht. 8. Heute Tom ist schnell gelaufen. 9. Ihr haben viel gearbeitet. 10. Ich habe den Brief schon geschriben.

Ответ 2.
1. bin 2. hat 3. hast 4. hat 5. ist 6. bin 7. habe 8. haben 9. ist 10. sind

В немецком языке, в отличие от русского, различаются три формы прошедшего времени: претерит (Präteritum, иначе Imperfekt), перфект (Perfekt), плюсквамперфект (Plusquamperfekt).

Перфект является сложным временем. Сложным не в смысле – трудным, а состоящим из двух слов. Здесь мы имеем дело с некоторой нагрузкой – это вспомогательный глаголhaben или sein . Наверное, стоит напомнить спряжение данных глаголов:

Person (лицо) haben (иметь) sein (быть)
ich (я) habe bin
du(ты) hast bist
sie, er, es (она,он,оно) hat ist
wir (мы) haben sind
ihr (вы) habt seid
sie (Sie) (они(Вы)) haben sind

Итак, перфект образуется по следующей схеме:

haben/sein (в презенсе) + PartizipII основного глагола

Ich habe die Socken gewechselt. – Я поменял носки.

Ich bin mit der Freundin in der Kneipe gewesen. – Я был с подружкой в баре.

Еще раз: основной глагол – это глагол, который мы и хотим употребить в прошедшем времени – в данном случае в перфекте. В перфекте он употребляется в виде партиципа II, т.е. в третьей основной форме:

trinken-trank-getrunken (пить)

lügen-log-gelogen (лгать)

fressen-fraß- gefressen есть(о животных)

Для корректного употребления перфекта, необходимо запомнить, какие глаголы образуют перфект с вспомогательным глаголом haben , а какие с sein :

1. С вспомогательным глаголом haben спрягается большинство глаголов:

а) все переходные глаголы, т.е. управляющие винительным падежом

bauen (строить), essen (есть), lieben (любить), machen (делать), ö ffnen (открывать), etc .

Ich habe den neuen Starkasten gebaut. – Я построил новый скворечник.

b ) все возвратные глаголы

sich rasieren (бриться), sich bem ü hen (стараться), sich k ä men (причесываться), etc .

Mein Opa hat sich fast jeden Morgen rasiert. – Мой дед брился почти каждое утро.

c) все модальные глаголы

k ö nnen (мочь), m ü ssen (быть вынужденным), sollen (быть должным), wollen (хотеть), d ü rfen (иметь разрешение), m ö gen (любить).

Ich habe meine Tante nie gemocht. – Я никогда не любил свою тетю.

d ) непереходные глаголы, которые обозначают продолжительное действие или состояние покоя

liegen (лежать), sitzen (сидеть), stehen (стоять), leben (жить), schlafen (спать)

Er hat drei Stunden am Kiosk gestanden. – Он простоял три часа у киоска.

е) все безличные глаголы

regnen (идет дождь), donnern (гремит), blitzen (сверкает), etc .

Es hat gestern zwei mal geblitzt. – Вчера сверкнуло два раза.

  1. С вспомогательным глаголом seinиспользуются следующие глаголы

а) глаголы движения

reisen (путешествовать), fliegen (летать), gehen (ходить), fallen (падать), fahren (ехать), aufstehen (вставать), etc .

Petra ist nach Moldau gefahren. – Петра уехала в Молдавию.

b ) глаголы, которые обозначают изменение состояния

einschlafen (засыпать ), aufwachen (просыпаться ), ertrinken (тонуть ), sterben(умирать ), aufblühen (расцветать ), etc.

Michael ist um elf Uhr abends nach der Disko aufgestanden. – Михаель проснулся в 11 часов вечера после дискотеки.

c) глаголы sein и bleiben

Ich bin am Mittwoch bei meiner Freundin geblieben. – В среду я остался у своей подруги.

Примечание: если глагол движения подчеркивает продолжительность действия или получает эффект транзитивности (переходности), то он может употребляться с haben:

Ich bin an das andere Ufer geschwommen. – Я переплыл на другой берег реки.

Als kleines Kind habe ich nicht so gut geschwommen. – Ребенком я плохо плавал.

Der Lkw ist schnell gefahren. – Грузовик ехал быстро.

Der Lkw hat einen Füßgänger angefahren. – Грузовик наехал на пешехода.

Перфект, так же как и притерит, служит для обозначения действия в прошедшем времени. В отличие от претерита он имеет эффект завершенности действия. Чаще всего претерит употребляется в живой речи, в естественных диалогах:

— Menschen, wo seid ihr gestern gewesen? Ich habe ihr lange gesucht!

Слушайте, где вы вчера были? Я вас долго искал!

— Du, wir sind aufs Land gefahren…

Ты что, мы же за город ездили…

В рассказной форме перфект может открывать и закрывать рассказ, ведущийся в претерите:

Viele Gäste sind zu uns gekommen. Sie waren feierlich gekleidet, lachten laut und unterhielten sich lebhaft miteinander […]. Kurz und gut ist das Fest gut gelungen.

К нам пришло много гостей. Они были празднично одеты, громко смеялись и оживленно беседовали друг с другом. […]. Короче говоря, праздник удался.

Совершенное (прошедшее) время (Perfekt)

Прошедшее время Perfekt (в переводе с латинского это слово означает совершенное, свершившееся ) образуется при помощи причастия прошедшего времени (Partizip 2 ) и вспомогательного глагола, который спрягается (изменяется по лицам):

Ich habe vorige Woche einen Wagen gekauft. – Я купил на прошлой неделе машину (дословно: я имею машину купленной).

Du hast vorige Woche einen Wagen gekauft…

Partizip 2 уходит на самый конец предложения (как любой второй глагол или часть глагола). Возникает так называемая рамочная конструкция, глагольная рамка, внутри которой все остальное предложение, „начинка".

Отрицание nicht тоже стремится встать в конец предложения, но рамка сильнее:

Ich habe den Wagen nicht gekauft. – Я не купил эту машину.


В разговорной речи рамка нередко нарушается:

Ich habe den Wagen gekauft – in Deutschland. – Я купил эту машину в Германии.

Здесь как бы добавление (после паузы) к уже законченному предложению, довесок. Нейтральный же, литературный вариант:

Ich habe den Wagen in Deutschland gekauft.


Рамка довольно часто нарушается дополнением с предлогом, некоторыми обстоятельствами (например, указанием времени) и почти всегда – сравнением и конструкцией zu + Infinitiv :

Wir haben lange gewartet auf Ihre Entscheidung. – Мы долго ждали Вашего решения.

Bei uns hat es geschneit heute Morgen. – У нас сегодня утром шел снег.

Heute hat es mehr geschneit als gestern. – Сегодня снег шел сильнее, чем вчера.

Er hat angefangen, bei dieser Firma zu arbeiten. – Он начал работать на этой фирме.


Если вы хотите подчеркнуть какое-либо слово, то вам его нужно поставить в начало предложения, начать фразу именно этим словом:

Den Wagen habe ich nicht gekauft. – Эту машину я не купил.

Но то же самое можно сделать и с Partizip 2 , хотя оно и любит стоять на конце предложения:

Gekauft habe ich den Wagen nicht (aber geklaut). – Купить-то я эту машину не купил (а украл).


А что делать, кстати сказать, если мы хотим подчеркнуть покупаю – в настоящем времени? Ведь если мы просто поставим kaufe в начало предложения, то выйдет вопрос, а не подчеркивание. Выход таков:

Kaufen tu" ich den Wagen nicht. – Эту машину я не покупаю (дословно:не делаю покупать).


Kaufen – слабый глагол, т. е. регулярный, т. е. образующий прошедшее время по единому правилу. Но не все глаголы настолько послушны. В немецком языке, как и в английском, есть целый ряд нерегулярных, сильных глаголов. Сравните:

Er hat gestern in der Disko getanzt. – Он вчера танцевал на дискотеке.

Ihr habt deutsche Volkslieder gesungen. – Вы пели немецкие народные песни.

Ich habe einen spannenden Krimi gesehen. – Я посмотрел увлекательный детектив.

Tanzen – слабый глагол, а singen и sehen – сильные. Главный признак сильных глаголов тот, что их Partizip 2 оканчивается не на -t , а на -en. При этом может измениться и корень: singen – gesungen , но может и не измениться: sehen – gesehen. В любом случае, это нерегулярные глаголы и их Partizip 2 надо запоминать.

В немецкой поговорке gehüpft wie gesprungen (оба глагола – hüpfen и springen – означают прыгнуть , смысл: что в лоб, что по лбу ) первый глагол слабый, а второй – сильный.


В поговорках, кстати сказать, немецкие причастия прошедшего времени легче перевести русской неопределенной формой глагола:

Frisch gewagt ist halb gewonnen. – По-свежему (т. е. сразу, не долго думая) решиться – наполовину победить (дословно:решено – побеждено). (Смелость города берет.)

Причастия употреблены здесь по той же логике, что в:

Свистнуто , не спорю, – снисходительно заметил Коровьев, – действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, свистнуто очень средне! (М. Булгаков „Мастер и Маргарита").


В немецком языке есть ряд глаголов, пришедших в него из французского. Их основной признак – окончание -ieren. Правило: немецкое ge– к французским глаголам не прилипает:

Wie lange haben Sie Deutsch studiert? – Сколько времени (как долго) Вы изучали немецкий?

Ich habe den Kühlschrank selbst repariert. – Я сам починил (reparieren) холодильник.

Haben Sie schon das Zimmer reserviert? – Вы уже заказали (reservieren) номер?

Wir haben uns großartig amüsiert. – Мы великолепно развлеклись (sich amüsieren).

Это относится также и к французскому глаголу prophezeien (пророчествовать, предрекать) :

Er hat den Weltuntergang prophezeit. – Он предрек конец мира.


Пока вы везде видели вспомогательный глагол haben. Но ряд глаголов употребляется в Perfekt совершенном времени , как мы будем его называть в дальнейшем) со вспомогательным глаголом sein :

Ich bin nach München gefahren. – Я поехал (fahren) в Мюнхен.

Sein употребляется с глаголами передвижения – из одного пункта в другой, из одной точки пространства в другую. Для коррекции речи на ходу: если -> (стрелка) – тогда sein.


А как быть, например, с такими глаголами, как schwimmen (плавать) ? Сравните:

Im Urlaub haben wir viel geschwommen. – В отпуске мы много плавали.

Einmal sind wir bis zu der Insel geschwommen. – Однажды мы доплыли до острова.

Во втором случае есть очевидное передвижение из одного пункта в другой, в первом такое передвижение неочевидно. Однако и в первом случае можно было употребить sein.


Sein употребляется также с глаголами изменения состояния (тоже -> – переход из одного состояния в другое):

Ich bin heute um sieben Uhr aufgewacht. – Я сегодня проснулся (aufwachen) в 7 часов.

Wir sind um zwölf Uhr aufgestanden. – Мы встали (aufstehen) в 12.

Was ist passiert? – Что случилось?

Глагол werden (становиться) образует совершенное время, конечно, с sein , так как здесь изменение состояния:

Er ist Diplomat geworden. – Он стал дипломатом.

Ich bin krank geworden. – Я заболел (дословно: стал больным).


Кроме того, с sein образуют Perfekt два глагола, которые обозначают не изменение состояния, а как раз наоборот, его сохранение: сам глагол sein (быть) и bleiben (оставаться) :

Du bist in der Schweiz gewesen. – Ты был в Швейцарии.

Wir sind gestern zu Hause geblieben. – Мы вчера остались дома.


Глаголы liegen (лежать), sitzen (сидеть), stehen (стоять) , также обозначающие сохранение состояния, на юге Германии образуют совершенное время с sein , а на севере – с haben :

Ich habe /bin schon im Bett gelegen. – Я уже лежал в постели.

Er hat /ist ganz traurig in der Ecke gesessen. – Он сидел в углу совсем грустный.

Wir haben /sind stundenlang im Regen gestanden. – Мы часами стояли под дождем.


Стоит также отметить глагол begegnen (случайно встретиться, натолкнуться) :

Ich bin ihm auf der Straße begegnet. – Я встретился с ним (дословно: ему) на улице.


Есть еще момент, на который стоит обратить внимание (haben илиs ein ?):

Ich bin mit meinem Wagen ins Restaurant gefahren. – Я поехал на своей машине в ресторан.

Sie hat ihre Kinder in die Schule gefahren. – Она отвезла своих детей в школу.

Во втором примере после fahren можно задать вопрос: кого? что? То есть: последует дополнение в винительном падеже (Akkusativ ). Глаголы, после которых следует дополнение в Akkusativ , называются переходными (действие переходит на кого? что? ). Везти – кого? что? – переходный. Ехать – (нельзя кого? что? ) – непереходный. Переходные глаголы образуют Perfekt обязательно с haben . Аналогичный пример:

Sie hat ihre Kinder zur Schule gebracht. – Она отвезла своих детей в школу. (bringen)

Это относится и к переходным глаголам, обозначающим изменение состояния:

Wer hat diesen Streit begonnen? – Кто начал, затеял этот спор, эту ссору? (beginnen)

Возвратные глаголы при этом приравниваются к переходным, так как действие переходит на самого деятеля, возвращается к нему, как бумеранг:

Er hat sich ins Ausland abgesetzt. – Он скрылся за границу.


В предложениях с Perfekt отрицание nicht стремится встать как можно дальше, то есть к самой рамке (за рамку его не выпускает Partizip 2 ):

Er hat mir den Weg zum Bahnhof nicht gezeigt. – Он не показал мне дороги к вокзалу.

Однако, если вы отрицаете не само действие, а что-либо другое в вашем высказывании, то тогда нужно поставить nicht непосредственно перед отрицамым членом предложения:

Er hat nicht mir den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не мне)

Er hat mir nicht den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не дорогу)

Er hat mir den Weg nicht zum Bahnhof gezeigt. – (не к вокзалу)

Так в предложениях Perfekt с haben. Если у вас Perfekt с sein , то отрицание ставится поближе к спрягаемой части (то есть к вспомогательному глаголу):

Ich bin nicht in Spanien gewesen. – Я не был в Испании.

Если же вы хотите подчеркнуть, что были не в Испании (а где-то в другом месте) , то нужно либо выделить это интонационно, либо поставить то, что хотите выделить, на первое место в предложении:

In Spanien bin ich nicht gewesen.


Прошедшее время Perfekt (в переводе с латинского это слово означает совершенное, свершившееся ) образуется при помощи причастия прошедшего времени (Partizip 2 ) и вспомогательного глагола, который спрягается (изменяется по лицам):

Ich habe vorige Woche einen Wagen gekauft. – Я купил на прошлой неделе машину (дословно: я имею машину купленной).

Du hast vorige Woche einen Wagen gekauft…

Partizip 2 уходит на самый конец предложения (как любой второй глагол или часть глагола). Возникает так называемая рамочная конструкция, глагольная рамка, внутри которой все остальное предложение, „начинка».

Отрицание nicht тоже стремится встать в конец предложения, но рамка сильнее:

Ich habe den Wagen nicht gekauft. – Я не купил эту машину.

В разговорной речи рамка нередко нарушается:

Ich habe den Wagen gekauft – in Deutschland. – Я купил эту машину в Германии.

Здесь как бы добавление (после паузы) к уже законченному предложению, довесок. Нейтральный же, литературный вариант:

Ich habe den Wagen in Deutschland gekauft.

Рамка довольно часто нарушается дополнением с предлогом, некоторыми обстоятельствами (например, указанием времени) и почти всегда – сравнением и конструкцией zu + Infinitiv :

Wir haben lange gewartet auf Ihre Entscheidung. – Мы долго ждали Вашего решения.

Bei uns hat es geschneit heute Morgen. – У нас сегодня утром шел снег.

Heute hat es mehr geschneit als gestern. – Сегодня снег шел сильнее, чем вчера.

Er hat angefangen, bei dieser Firma zu arbeiten. – Он начал работать на этой фирме.

Если вы хотите подчеркнуть какое-либо слово, то вам его нужно поставить в начало предложения, начать фразу именно этим словом:

Den Wagen habe ich nicht gekauft. – Эту машину я не купил.

Но то же самое можно сделать и с Partizip 2 , хотя оно и любит стоять на конце предложения:

Gekauft habe ich den Wagen nicht (aber geklaut). – Купить-то я эту машину не купил (а украл).

А что делать, кстати сказать, если мы хотим подчеркнуть покупаю – в настоящем времени? Ведь если мы просто поставим kaufe в начало предложения, то выйдет вопрос, а не подчеркивание. Выход таков:

Kaufen tu’ ich den Wagen nicht. – Эту машину я не покупаю (дословно:не делаю покупать).

Kaufen – слабый глагол, т. е. регулярный, т. е. образующий прошедшее время по единому правилу. Но не все глаголы настолько послушны. В немецком языке, как и в английском, есть целый ряд нерегулярных, сильных глаголов. Сравните:

Er hat gestern in der Disko getanzt. – Он вчера танцевал на дискотеке.

Ihr habt deutsche Volkslieder gesungen. – Вы пели немецкие народные песни.

Ich habe einen spannenden Krimi gesehen. – Я посмотрел увлекательный детектив.

Tanzen – слабый глагол, а singen и sehen – сильные. Главный признак сильных глаголов тот, что их Partizip 2 оканчивается не на -t , а на -en. При этом может измениться и корень: singen – gesungen , но может и не измениться: sehen – gesehen. В любом случае, это нерегулярные глаголы и их Partizip 2 надо запоминать.

В немецкой поговорке gehüpft wie gesprungen (оба глагола – hüpfen и springen – означают прыгнуть , смысл: что в лоб, что по лбу ) первый глагол слабый, а второй – сильный.

В поговорках, кстати сказать, немецкие причастия прошедшего времени легче перевести русской неопределенной формой глагола:

Frisch gewagt ist halb gewonnen. – По-свежему (т. е. сразу, не долго думая) решиться – наполовину победить (дословно:решено – побеждено). (Смелость города берет.)

Причастия употреблены здесь по той же логике, что в:

Свистнуто , не спорю, – снисходительно заметил Коровьев, – действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, свистнуто очень средне! (М. Булгаков „Мастер и Маргарита»).

В немецком языке есть ряд глаголов, пришедших в него из французского. Их основной признак – окончание -ieren. Правило: немецкое ge– к французским глаголам не прилипает:

Wie lange haben Sie Deutsch studiert? – Сколько времени (как долго) Вы изучали немецкий?

Ich habe den Kühlschrank selbst repariert. – Я сам починил (reparieren) холодильник.

Haben Sie schon das Zimmer reserviert? – Вы уже заказали (reservieren) номер?

Wir haben uns großartig amüsiert. – Мы великолепно развлеклись (sich amüsieren).

Это относится также и к французскому глаголу prophezeien (пророчествовать, предрекать) :

Er hat den Weltuntergang prophezeit. – Он предрек конец мира.

Пока вы везде видели вспомогательный глагол haben. Но ряд глаголов употребляется в Perfekt совершенном времени , как мы будем его называть в дальнейшем) со вспомогательным глаголом sein :

Ich bin nach München gefahren. – Я поехал (fahren) в Мюнхен.

Sein употребляется с глаголами передвижения – из одного пункта в другой, из одной точки пространства в другую. Для коррекции речи на ходу: если -> (стрелка) – тогда sein.

А как быть, например, с такими глаголами, как schwimmen (плавать) ? Сравните:

Im Urlaub haben wir viel geschwommen. – В отпуске мы много плавали.

Einmal sind wir bis zu der Insel geschwommen. – Однажды мы доплыли до острова.

Во втором случае есть очевидное передвижение из одного пункта в другой, в первом такое передвижение неочевидно. Однако и в первом случае можно было употребить sein.

Sein употребляется также с глаголами изменения состояния (тоже -> – переход из одного состояния в другое):

Ich bin heute um sieben Uhr aufgewacht. – Я сегодня проснулся (aufwachen) в 7 часов.

Wir sind um zwölf Uhr aufgestanden. – Мы встали (aufstehen) в 12.

Was ist passiert? – Что случилось?

Глагол werden (становиться) образует совершенное время, конечно, с sein , так как здесь изменение состояния:

Er ist Diplomat geworden. – Он стал дипломатом.

Ich bin krank geworden. – Я заболел (дословно: стал больным).

Du bist in der Schweiz gewesen. – Ты был в Швейцарии.

Wir sind gestern zu Hause geblieben. – Мы вчера остались дома.

Глаголы liegen (лежать), sitzen (сидеть), stehen (стоять) , также обозначающие сохранение состояния, на юге Германии образуют совершенное время с sein , а на севере – с haben :

Ich habe /bin schon im Bett gelegen. – Я уже лежал в постели.

Er hat /ist ganz traurig in der Ecke gesessen. – Он сидел в углу совсем грустный.

Wir haben /sind stundenlang im Regen gestanden. – Мы часами стояли под дождем.

Стоит также отметить глагол begegnen (случайно встретиться, натолкнуться) :

Ich bin ihm auf der Straße begegnet. – Я встретился с ним (дословно: ему) на улице.

Есть еще момент, на который стоит обратить внимание (haben илиs ein ?):

Ich bin mit meinem Wagen ins Restaurant gefahren. – Я поехал на своей машине в ресторан.

Sie hat ihre Kinder in die Schule gefahren. – Она отвезла своих детей в школу.

Во втором примере после fahren можно задать вопрос: кого? что? То есть: последует дополнение в винительном падеже (Akkusativ ). Глаголы, после которых следует дополнение в Akkusativ , называются переходными (действие переходит на кого? что? ). Везти – кого? что? – переходный. Ехать – (нельзя кого? что? ) – непереходный. Переходные глаголы образуют Perfekt обязательно с haben . Аналогичный пример:

Sie hat ihre Kinder zur Schule gebracht. – Она отвезла своих детей в школу. (bringen)

Это относится и к переходным глаголам, обозначающим изменение состояния:

Wer hat diesen Streit begonnen? – Кто начал, затеял этот спор, эту ссору? (beginnen)

Возвратные глаголы при этом приравниваются к переходным, так как действие переходит на самого деятеля, возвращается к нему, как бумеранг:

Er hat sich ins Ausland abgesetzt. – Он скрылся за границу.

В предложениях с Perfekt отрицание nicht стремится встать как можно дальше, то есть к самой рамке (за рамку его не выпускает Partizip 2 ):

Er hat mir den Weg zum Bahnhof nicht gezeigt. – Он не показал мне дороги к вокзалу.

Однако, если вы отрицаете не само действие, а что-либо другое в вашем высказывании, то тогда нужно поставить nicht непосредственно перед отрицамым членом предложения:

Er hat nicht mir den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не мне)

Er hat mir nicht den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не дорогу)

Er hat mir den Weg nicht zum Bahnhof gezeigt. – (не к вокзалу)

Так в предложениях Perfekt с haben. Если у вас Perfekt с sein , то отрицание ставится поближе к спрягаемой части (то есть к вспомогательному глаголу):

Ich bin nicht in Spanien gewesen. – Я не был в Испании.

Если же вы хотите подчеркнуть, что были не в Испании (а где-то в другом месте) , то нужно либо выделить это интонационно, либо поставить то, что хотите выделить, на первое место в предложении:

www.de-online.ru

Наши статьи

Прошедшее время перфект в немецком языке (Perfekt)

Образование перфекта в немецком языке

Перфект в немецком языке - сложная форма прошедшего времени, образуется с помощью вспомогательных глаголов haben или sein в презенсе и партиципа II (3-й основной формы) спрягаемого глагола.

Спрягаемой частью является вспомогательный глагол, а партицип II основного глагола выступает в неизменяемой форме.

Спряжение глагола в Perfekt в немецком языке

Форма партицип II модальных глаголов в немецком языке употребляется только в том случае, если модальный глагол употребляется без инфинитива другого глагола.

В тех же случаях, когда модальный глагол выступает в предложении в сочетании с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта употребляется старая форма партиципа II модальных глаголов, полностью совпадающая с инфинитивом.

Глаголы sehen, hören, fühlen, употребленные с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта стоят тоже в старой форме партиципа II, совпадающей с инфинитивом.

Употребление вспомогательных глаголов haben и sein
при образовании перфекта в немецком языке

С вспомогательным глаголом haben в немецком языке спрягается большинство глаголов, а именно:

  • все переходные глаголы (nehmen, lesen, schreiben, besuchen, erzählen и др.):
    • глаголы с возвратным местоимением sich (sich waschen, sich unterhalten, sich befinden и т. д.):
  • все модальные глаголы:
  • глагол haben в своем основном смысловом значении «иметь»:
  • непереходные глаголы, которые не выражают движение или перемену состояния (wohnen, lachen, arbeiten и др.):
  • С вспомогательным глаголом sein в немецком языке спрягаются:

  • большинство непереходных глаголов, обозначающих передвижение, перемену состояния — fahren (ехать), aufstehen (вставать), entstehen (возникать), laufen (бегать), fliegen (летать), erwachen (просыпаться) и др.:
  • глаголы sein и werden в своих основных значениях:
  • глаголы begegnen (встречать(ся)), geschehen (происходить, случаться), bleiben (оставаться), gelingen (удаваться), misslingen (не удаваться):
  • глаголы движения в безличном употреблении спрягаются в перфекте также с sein:
  • Перфект глаголов, выражающих движение, образуется с вспомогательным глаголом haben , если в предложении лишь названо движение без указания его цели:

    Если же указана цель движения, то глагол спрягается с sein:

    В словарях обычно указано, с каким вспомогательным глаголом спрягается данный глагол. Буква s , стоящая после глагола, указывает на образование перфекта с вспомогательным глаголом sein .

    Употребление перфекта в немецком языке
    и перевод его на русский язык

    Перфект называется в немецком языке прошедшим разговорным временем. На русский язык он переводится обычно глаголом прошедшего времени как совершенного, так и несовершенного вида.

      Перфект в немецком языке употребляется:
    • чаще всего в разговорной речи, диалоге:
    • в кратких сообщениях:
    • для выражения прошедшего времени при разновременных действиях, т. е. в случае, когда прошедшее действие предшествует другому действию, совершающемуся в настоящее время. Глагол, который обозначает действие в настоящем времени, стоит обычно в презенсе.
    • В первом предложении действие относится к прошлому, оно предшествует действию настоящего времени, поэтому употреблен перфект; во втором - действие совершается в настоящее время, поэтому употреблен презенс.

      Перфект глаголов haben, sein, а также модальных глаголов в современном немецком языке нередко заменяется претеритумом.

      Wir haben am Mittwoch eine Versammlung gehabt (Perfekt) - употребляется:

      In diesem Museum bin ich schon mehrmals gewesen (Perfekt) - употребляется:

      Ich habe es nicht gewollt. (Perfekt)

      Также будет полезно прочитать:

      Deutsch-Online.ru © 2009-2017. Все права защищены.
      Копировать, распространять и показывать наши материалы можно в некоммерческих целях
      при условии обязательной прямой активной ссылки на наш сайт deutsch-online.ru

      deutsch-online.ru

      Грамматика немецкого языка (справочник)

      Времена (Tempora)

      Perfekt — разговорная форма прошедшего времени

      Perfekt от любого (сильного или слабого) глагола образуется при помощи вспомогательного глагола haben или sein и причастия II (haben/sein + Partizip II). При спряжении изменяется только вспомогательный глагол, а причастие II остается неизменным.
      laufen(бежать) — lief — ist gelaufen; lachen(смеяться) — lachten — hat gelacht

      При образовании Perfekt основная трудность заключается в выборе вспомогательного глагола. При этом надо руководствоваться следующими правилами

      все непереходные глаголы, обозначающие передвижение в пространстве или изменение состояния, переход в новую фазу процесса образуют Perfekt с помощью глагола sein

      Глаголы sein и bleiben также образуют Perfekt с помощью глагола sein

      sein — ist gewesen
      bleiben — ist geblieben

      К глаголам, образующим Perfekt с помощью глагола haben, относятся все глаголы, управляющие винительным падежом (переходные глаголы)

      bauen (строить) — hat gebaut
      essen (есть) — hat gegessen
      lieben (любить) — hat geliebt

      все возвратные глаголы:

      sich rasieren (бриться) — hat sich rasiert
      sich beschäftigen (заниматься, быть занятым) — hat sich beschäftigt

      все модальные глаголы:

      Ich kann es nicht machen — Я не могу это сделать
      Ich habe es nicht machen können — Я не смог это сделать

      непереходные глаголы, обозначающие продолжительное действие или состояние:

      liegen (лежать) — hat gelegen
      stehen (стоять) — hat gestanden

      глаголы, управляющие дательным падежом, не обозначающие движения:

      glauben (верить кому-либо) — hat geglaubt
      gefallen (нравиться кому-либо) — hat gefallen

      глаголы, обозначающие начало и конец действия:

      anfangen (начинать) — hat angefangen
      aufhören (прекращать) — hat aufgehört

      Некоторые глаголы в зависимости от своего значения в контексте могут образовывать Perfekt как с haben так и с sein .

      Например:
      Sie ist mit dem Auto gefahren
      fahren глагол непереходный
      Ich habe das Auto in die Garage gefahren
      здесь fahren das Auto

      Ich bin nach New York geflogen
      перемещение в пространстве, здесь fliegen глагол непереходный
      Der Pilot hat das Flugzeug zum ersten Mal geflogen
      здесь fliegen глагол переходный: имеет дополнение в винительном падеже das Flugzeug

      В спорных случаях следует обращаться к словарю, где для каждого значения глагола приводится правило образования Perfekt

      Место в предложении

      При использовании Perfekt место основного глагола в предложении занимает вспомогательный глагол haben/sein в соответствующем лице и числе, а Partizip II основного глагола идет в конец предложения. Т.о. в главном предложении вспомогательный глагол стоит на втором месте

      Frau Traut hat im Garten Unkraut vernichtet — Госпожа Траут уничтожала сорняки в саду,

      а придаточном предложении вспомогательный глагол находится на последнем месте пропуская впереди себя всю члены предложения

      Als er nanch Hause gekommen ist , ist seine Frau schon eingeschlafen — Когда он пришел домой, его жена уже заснула

      Упражнение 1

      Поставьте слабые глаголы в Perfekt в правильной форме.

      Ich ответ

      Ich habe gestern Fußball gespielt .

      Ich . ответ

      Ich habe gestern meine Hausaufgaben gemacht .

      Ich (над твоей шуткой). ответ

      Ich habe noch ein paar Tage uber deinen Witz gelacht .

      Ich . ответ

      Ich habe in der Pause mit meinem Freund Schach gespielt .

      Ich weiß nicht. ответ

      Was habe ich gemalt ? Ich weiß nicht.

      Ich , Alex! ответ

      Ich habe das schon gesagt , Alex!

      Ich . ответ

      Ich habe meinem Lehrer richtig geantwortet .

      Im Sommer . ответ

      Im Sommer habe ich mit Spaß im Fluss gebadet .

      Ich . ответ

      Ich habe viel geangelt, Pilze und Beeren im Wald gesammelt .

      Ich . ответ

      Ich habe gefragt, aber mein Kollege hat nicht geantwortet .

      Ich . ответ

      Ich habe oft in Berlin verschiedene Museen und Denkmäler besucht .

      Was ? ответ

      Was hast du heute in meinem Zimmer gesucht ?

      Diese Hausaufgabe selbständig zu machen? ответ

      Hast du versucht , diese Hausaufgabe selbständig zu machen?

      ?
      Ich kann den leider nicht finden. ответ

      Wohin hast du vormittag meinen Kisten gestellt ?
      Ich kann den leider nicht finden.

      Ответ

      Hast du Pizza im Restaurant oder im Cafe bestellt ?

      Ответ

      Warum hast du mich diesem Mädchen nicht vorgestellt ?

      Ответ

      Hast du schon Gurken und Tomaten in den Kühlschrank gelegt ?

      Mein Onkel [öffnet das Fenster], es war gestern zu warm. ответ

      Mein Onkel hat das Fenster geöffnet , es war gestern zu warm.

      Die Tänzerin . ответ

      Die Tänzerin hat auf der Bühne mit der Tanzgruppe getanzt .

      Lili . ответ

      Lili hat Blumen auf ihrer Datscha gepflanzt .

      Polina . ответ

      DPolina hat in der Schule Literatur sehr fleißig gelernt .

      Ответ

      Wie lange hat euch Herr Schmidt gelehrt ?

      Mein Vater . ответ

      Mein Vater hat heute das Bild an die Wand gehängt .

      Ответ

      Wie lange hast du Mathe studiert ?

      Ответ

      Wann hast du letztes mal klassische Musik gehört ?

      Wir . ответ

      Wir haben an diesem Projekt seit vorigem Jahr gearbeitet .

      Wir . ответ

      Wir haben immer unserem Sohn russische Märchen erzählt .

      [- Übersetzen wir am Donnerstag die Verhandlungen gut]? – Ich glaube, bestimmt! ответ

      — Haben wir am Donnerstag die Verhandlungen gut übersetzt ? – Ich glaube, bestimmt!

      Wir . ответ

      Wir haben ein paar Aufgaben und Übungen ergänzt .

      Wir . ответ

      Wir haben Süßigkeiten von unserem Kind versteckt .

      Wir . ответ

      Wir haben ihm oft im Lokal begegnet .

      Während des Trainings . ответ

      Während des Trainings haben wir Teams gebildet und viel Interessantes gemacht .

      Kinder, ? ответ

      Kinder, habt ihr schon eueren Opa begrüßt ?

      Kollegen, ? ответ

      Kollegen, habt ihr mal durch den Roten Platz gebummelt ?

      Ответ

      Was habt ihr zur Austellung in der Galerie gezeichnet ?

      Gestern und heute lache ich über euch! ответ

      Gestern habt ihr über mich gelacht und heute lache ich über euch!

      Ihr , ihr (выиграли в соревновании). ответ

      Ihr habt sehr schnell gerudert , ihr habt den ersten Platz im Wettbewerb gewonnen .

      Jungen, ? ответ

      Jungen, wohin habt ihr im vorigen Winter gereist ?

      Wie lange ? ответ

      Wie lange haben Sie gefilmt, Frau Holz ?

      Die Politiker , dass alles gerecht war (что всё было справедливо). ответ

      Die Politiker haben gemeint , dass alles gerecht war.

      Упражнение 2

      Поставьте сильные глаголы в Perfekt в правильной форме.

      Anna ответ

      Anna hat heute einen Brief geschrieben .

      Ich . ответ

      Ich habe gestern meinen Mantel angezogen .

      Ich . ответ

      Ich habe vorgestern einen Apfelkuchen gebacken .

      Ich . ответ

      Ich habe heute meinen Arbeitstag um 9 Uhr begonnen .

      Ich ответ

      Ich habe heute mittags einen Brief bekommen und habe ihn schon meinem Leiter gebracht .

      Ich , dass du heute kommst. ответ

      Ich habe gedacht , dass du heute kommst.

      Ich . ответ

      Ich bin am Montag zu Hause geblieben .

      Ich . ответ

      Ich habe gestern morgen Käsebrot und Wurstbrot gegessen .

      Ich . ответ

      Ich bin gewöhnlich am Freitag mit dem Auto zur Arbeit gefahren .

      Ich , später ist schon Stau (пробка). ответ

      Ich habe um 7 Uhr das Auto gefahren , später ist schon Stau.

      Deine Hand sieht schrecklich aus, ? ответ

      Deine Hand sieht schrecklich aus, bist du gefallen ?

      Wo ? ответ

      Wo hast du denn deinen Schlüssel gefunden ?

      Wann ? ответ

      Wann bist du nach Kanada mit dem Flugzeug geflogen ?

      Ответ

      Hast du schon heute deinem Hund Futter gegeben ?

      Ответ

      Bist du gestern nach der Arbeit nach Hause zu Fuß gegangen oder mit dem Auto gefahren ?

      Ответ

      Wann bist du am Mittwoch zur Arbeit gegangen ?

      Petra . ответ

      Petra ist in diesem Winter viel Schi und Schlittschuh gelaufen .

      Mein Kollege . ответ

      Mein Kollege hat mir gestern sehr stark mit der Arbeit geholfen .

      Unser Lehrer , seine Tochter ist krank. ответ

      Unser Lehrer ist gestern später in die Schule gekommen , seine Tochter ist krank.

      Das Kind . ответ

      Das Kind ist gerne am Kinderspielplatz gekrochen .

      Der alte Mantel . ответ

      Der alte Mantel hat schon lange unbeweglich im Schrank gehangen .

      Wir . ответ

      Wir haben am Wochenende ein tolles Buch gelesen .

      Wir , wir hatten viel zu tun. ответ

      Wir haben in der Sonne sehr selten gelegen , wir hatten viel zu tun.

      Wir . ответ

      Wir haben im Kiosk Brot, Milch und Salat genommen .

      Wir . ответ

      Wir sind eine Runde um Stadion gerannt .

      Wir . ответ

      Wir haben ihn laut gerufen, er hat uns aber nicht gehört .

      Wir . ответ

      Wir haben im Urlaub bis zwölf Uhr geschlafen .

      Kollegen, ? ответ

      Kollegen, habt ihr am morgen einen Artikel geschrieben ?

      Kinder, ? ответ

      Kinder, habt ihr geschrien ?

      Petya, Mascha, ? ответ

      Petya, Mascha, seid ihr einmal im Meer geschwommen ?

      Freunde, ? ответ

      Freunde, habt ihr diesen Film gesehen ?

      Ihr , ihr habt wunderbare Stimmen! ответ

      Ihr habt dieses Lied herrlich gesungen , ihr habt wunderbare Stimmen!

      Ответ

      Habt ihr während des Regens zu Hause oder im Cafe gesessen ?

      Unsere Sportler . ответ

      Unsere Sportler haben während des Hymnes gestanden .

      Mädchen . ответ

      Mädchen haben im Bal schöne, bunte Kleider getragen .

      Jungen und Mädchen . ответ

      Jungen und Mädchen haben im Frühling viel Sport getrieben .

      Meine Eltern . ответ

      Meine Eltern haben im Auto ihre Sachen vergessen .

      Meine Zähne . ответ

      Meine Zähne haben gestern sehr wehgetan .

      Sie (производств. практики). ответ

      Sie sind nach dem Betriebspraktikum in Bonn erfahrene Fachleute geworden .

      Die Kinder . ответ

      Die Kinder haben gerne viele Steine ins Wasser geworfen .

      Meine Bekannten , der wirklich schwer war. ответ

      Meine Bekannten haben nachmittags einen Wagen zum Auto gezogen , der wirklich schwer war.

      www.studygerman.ru

      Немецкий язык

      Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt: глаголы в прошедшем времени

      Прошедшим временем немецкий (нем.) язык располагает в целых трех формах – это Perfekt , Präteritum и Plusquamperfekt . Все три упомянутые временные формы нем. глаголов (глаг.) служат для передачи действий в прошедшем времени и каких-либо кардинальных отличий друг от друга в плане передачи событий не демонстрируют.

      Präteritum представляет собой простое по форме прошедшее время, используемое преимущественно в различного плана литературных произведениях и в ситуациях, когда говорящий рассказывает что-либо о прошедших событиях. Модальные глаг., глаг. sein и haben используются в нем. языке, как правило, именно в этом времени.

      По своему названию Präteritum совпадает со второй из трех основных форм нем. глаголов. Разницей между ними является тот факт, что при постановке глаг. в данную временную форму в речи происходит добавление к основе Präteritum личного окончания = спряжение (за исключением третьего и первого лица в единственном числе, в которых личные окончания попросту отсутствуют).

      Präteritum: Немецкие глаголы в прошедшем времени

      Perfekt представляет собой сложное по форме прошедшее время, используемое преимущественно в диалогической разговорной речи. Perfekt передает связанное с настоящим прошедшее действие или предшествование какому-то действию в настоящем, выраженному в том же предложении другим глаг. в Präsens. Для образования Perfekt берется один из вспомогательных глаг. (sein или haben) в личной форме Präsens и прошедшее причастие Partizip II (третья из основных форм), образованное от смыслового глагола. Глаг. sein для образования Perfekt выбирается тогда, когда смысловой глаг. обозначает движение, быстрое изменение какого-либо состояния. Кроме этого имеется еще несколько глаг., образующих сложные прошедшие времена с sein, которые просто необходимо запомнить: удаваться - удаваться – gelingen, становиться – werden, встречать – begegnen, оставаться – bleiben, быть – sein, происходить – passieren, случаться – geschehen. Глаг. haben для образования Perfekt выбирается в случаях, когда смысловой глаг. является переходным, модальным, возвратным или же непереходным, который однако не имеет отношения к перемещению, движению или изменению состояния, или же передает состояние длительного характера (например, спать – schlafen).

      Perfekt: Немецкие глаголы в прошедшем времени

      Plusquamperfekt также представляет собой сложное прошедшее время, которое используется в речи в таких случаях, когда необходимо подчеркнуть предшествование одного действия другому в прошлом. Следующее после выраженного Plusquamperfekt действие выражается в таких ситуациях другим глаг. в Präteritum. Выбор вспомогательных глаг. осуществляется точно по такой же схеме, как и для Perfekt.

      Plusquamperfekt: Немецкие глаголы в прошедшем времени

      Немецкий перфект (Perfekt), иначе именуемый еще завершенным настоящим (vollendete Gegenwart), имеет очень широкое распространение в основном в разговорной речи. Перфект в немецком языке описывает завершенное действие в прошлом, имеющее привязку к настоящему времени, или же какое-либо достигнутое состояние. Немецкий перфект широко используется в обыденной устной диалогической речи и в частных письмах, когда повествование идет о чем-то уже пережитом.

      Перфект в немецком языке состоит из двух частей: глаголов (вспомогательных) «haben» или «sein» и причастия «Partizip II», образованного от смыслового глагола:

      Вспомогательные глаголы при этом спрягаются и приобретают личные окончания, а причастие II остается в неизменной форме и завершает рамочную конструкцию. Расстановка членов предложения в немецких перфектных конструкциях выглядит следующим образом:

      Немецкий перфект с прямым порядком слов

      1-е место (субъект)

      2- е место (вспомогат . глагол.)

      Средняя часть (второстепенные члены)

      Unsere Tochter hat gestern einen leckeren Kuchen gemacht .
      Наша дочь вчера испекла вкусный пирог.
      Die Schadinsekten haben alle Blätter auf dem Apfelbaum aufgefressen .
      Садовые вредители сожрали все листья на яблоне.
      Der Säugling ist letztendlich eingeschlafen .
      Младенец в конце концов заснул.
      Unsere hohen Gäste sind gegen Mittag wohlbehalten in das Hotel zurückgekehrt .
      Наши важные гости в районе полудня благополучно вернулись в отель.

      Немецкий перфект с обратным порядком слов

      1-е место (дополнение или обстоят.)

      2- е место (вспомогат . глагол.)

      Средняя часть (субъект + остальные второстепенные члены)

      последнее место (смысловой глагол)

      Gestern hat unsere Tochter einen leckeren Kuchen gemacht .
      Вчера наша дочь испекла вкусный пирог.
      Alle Blätter auf dem Apfelbaum haben die Schadinsekten aufgefressen .
      Все листья на яблоне сожрали садовые вредители.
      Letztendlich ist der Säugling eingeschlafen .
      В конце концов младенец заснул.
      Gegen Mittag sind unsere hohen Gäste wohlbehalten in das Hotel zur ü ckgekehrt .
      В районе полудня наши важные гости благополучно вернулись в отель.

      Спряжение вспомогательных глаголов полностью совпадает с изменением грамматических форм аналогичных им смысловых глаголов. Разные глаголы образуют немецкий перфект с использованием разных вспомогательных глаголов.

      При помощи глагола «HABEN» всегда образуют перфект в немецком языке следующие глаголы:

      HABEN »

      Тип глагола

      Пример

      Все глаголы с прямыми дополнениями (переходные) Für den Gemüsesalat hat sie Äpfel, Zwiebeln und Rüben geschnitten . – Для салата она нарезала яблоки, лук и свеклу (переходный глагол «schneiden»).
      Все глаголы с модальным значением, употребленные в качестве смысловых (их перфект употребляется редко) Das haben unsere Nachbarn überhaupt nicht gewollt . – Этого наши соседи вовсе не хотели (модальный глагол «wollen»).
      Все возвратные глаголы (с частицей «sich») Heute hat sie sich nicht geduscht . – Сегодня она под душем не мылась (возвратный глагол «sich duschen»).
      Все глаголы с безличным значением (в первую очередь имеющие отношение к погодным явлениям) Vorgestern hat es geregnet , und gestern hat es schon geschneit . – Позавчера шел дождь, а вчера уже пошел снег (безличные глаголы

      «regnen» и «schneien»).

      При помощи глагола «SEIN» всегда образуют перфект в немецком языке следующие глаголы:

      Перфект в немецком языке с глаголом « SEIN »

      Тип глагола

      Пример

      Все глаголы, в значении которых заложено передвижение и изменение местоположения
      • Das Kind ist unter den Zaun gekrochen . – Ребенок пополз под забор (Perfekt от «kriechen»).
      • Heute bist du nicht so schnell gelaufen . – Сегодня ты пробежал не так быстро (Perfekt от «laufen»).
      Все глаголы, в семантике которых заложено изменение состояния
      • Unser Grossvater ist in Norddeutschland geboren . – Наш дедушка родился в северной части Германии (Perfekt от «geberen»).
      • Ihre Gäste sind gestern zu spät eingeschlafen . – Ее гости вчера заснули слишком поздно (Perfekt от «schlafen»).
      Сюда также относятся глаголы «быть – sein», «удаваться — gelingen», «происходить — passieren», «становиться — werden»,«случаться — geschehen», «оставаться — bleiben»
      • Was Europa anbetrifft, so ist er dort praktisch in allen Ländern gewesen . – Что касается Европы, то он там был практически во всех странах (Perfekt от «sein»).
      • Ich glaube, meine Handschuhe sind im Taxi geblieben . – Думаю, мои перчатки остались в такси (Perfekt от «bleiben»).

      Перфект в немецком языке имеет в своем составе, кроме вспомогательного глагола, причастие II – Partizip II. Правильные и неправильные глаголы образуют причастие II по-разному.

      Partizip II правильных глаголов

      Правильные глаголы образуют его чаще всего по следующей схеме:

      GE + глагольный корень + T

      Например: «моросить – nieseln — genieselt », «мастерить – basteln — gebastelt », «склеивать – kleben — geklebt », «сушить – trocknen — getrocknet » . Однако существует немалое количество глаголов, в конце основы (корня) которых имеются такие согласные, как «n» — «d» — «m» или «t». Чтобы избежать проблемы с произношением, между этими согласными и окончанием причастия «t» добавляется гласный «е»:

      GE + глагольный корень + Е + T

      Например: «купаться – baden — gebadet », «сушить – trocknen — getrocknet », «руководить – leiten — geleitet », «посвящать – widmen — gewidmet ».

      Причастие II от правильных глаголов, у которых имеются отделяемые приставки, образуется следующим образом:

      отделяемая приставка + GE + глагольный корень + (E ) T

      Например: «улаживать, осуществлять – abwickeln — abgewickelt », «выплачивать – auszahlen — ausgezahlt », «поставлять дополнительно – nachliefern — nachgeliefert », «собрать, составить – zusammenstellen — zusammengestellt ».

      Причастие II от правильных глаголов с неотделяемыми приставками всегда образуется без приставки «ge-»:

      глагольный корень с неотделяемой приставкой + T

      Например: «охранять – bewachen — bewacht », «рассчитать, засчитать, поставить в счет – verrechnen — verrechnet », «уменьшать, сокращать, демонтировать – abbauen — abgebaut », «нежить, ублажать, баловать – verwöhnen — verwöhnt ».

      Заимствованные глаголы, оканчивающиеся на –ieren, также образуют форму причастия II без приставки «ge-»:

      глагольный корень + Т

      Например: «калибровать, регулировать – kalibrieren — kalibriert », «варьировать, разнообразить, изменять – variieren — variiert », «маршировать, двигаться строем – marschieren — marschiert », «связываться, контактировать – kontaktieren — kontaktiert ».

      Partizip II неправильных глаголов

      У неправильных глаголов окончание причастия II – «-en». В дополнение к этому во многих случаях происходит изменение корневых гласных, а зачастую и корневых согласных, что делает необходимым самое обыкновенное заучивание основных форм неправильных глаголов. Например: «просить, ходатайствовать – bitten — gebeten », «покинуть, оставить – lassen — gelassen », «обрезать, постричь – schneiden — geschnitten », «страдать, печалиться, терпеть – leiden — gelitten ».

      Неправильные глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками образуют данную форму по точно такому же принципу, как и глаголы правильные. Единственным отличием является то, что у них наблюдаются соответствующие изменения в корне, которых не демонстрируют правильные глаголы. Например: «отпустить, освободить, разблокировать, разъединить – loslassen — losgelassen », «обучать, прививать знания, разъяснять – beibringen — beigebracht », «переносить, выдерживать – vertragen — vertragen », «приводить доводы, доказывать, аргументировать – beweisen — bewiesen ».

      Perfekt глаголов с модальным значением

      Данный вариант используется в немецкой речи крайне редко и образуется по следующей схеме:

      haben + причастие II модального глагола

      Немецкий перфект модальных глаголов

      Глагол

      Пример

      Das kleine Kind hat es nicht gedurft . – Маленькому ребенку это было нельзя.
      Alle Studenten haben die Testarbeiten gekonnt . – Все студенты смогли справиться с тестовыми заданиями.
      Er hat die Frau seines Schulfreundes nie gemocht . – Он никогда терпеть не мог жену своего школьного друга.
      Wegen aufgegessenen Salzgurken hat er jede fünf Minuten zum Glas Wasser gemusst . – Из-за съеденных соленых огурцов он каждые пять минут должен был (хвататься) за стакан воды.
      Данный глагол вообще не имеет этой формы.
      Der Autofahrer hat es nicht gewollt . – Водитель автомобиля этого не хотел.

      Если немецкий модальный глагол употребляется с другим смысловым глаголом, то перфект образуется следующим образом:

      haben + Infinitiv смыслового глагола + Infinitiv модального глагола

      Немецкий перфект модальных глаголов, употребляющихся в паре со смысловым глаголом

      Глагол

      Пример

      Das kleine Kind hat es nicht machen dürfen . – Маленькому ребенку этого было делать нельзя.
      Alle Studenten haben die Testarbeiten erfüllen können . – Все студенты смогли выполнить тестовые задания.
      Er hat die Frau seines Schulfreundes nicht hören mögen . – Он никогда не мог слышать жену своего школьного друга.
      Wegen der aufgegessenen Salzgurken hat er jede fünf Minuten trinken müssen . – Из-за съеденных соленых огурцов он каждые пять минут должен был пить.
      Er hat das Auto seiner Freundin reparieren sollen . – Он должен был отремонтировать автомобиль своей подружки.
      Der Autofahrer hat es nicht machen wollen . – Водитель автомобиля этого делать не хотел.